ĐỆ TỬ VIỆN 2024

MỪNG BÁCH CHU NIÊN ĐBTG VN

TẬP SINH NĂM 1 2023


NGƯỜI CHIÊM BAO

 

Đọc Tin mừng Mát-thêu 2: 19-23 

Sau khi vua Hê-rô-đê băng hà, sứ thần Chúa lại hiện ra với ông Giu-se bên Ai-cập,20 báo mộng cho ông rằng: "Này ông, dậy đem Hài Nhi và mẹ Người về đất Ít-ra-en, vì những kẻ tìm giết Hài Nhi đã chết rồi."21 Ông liền trỗi dậy đưa Hài Nhi và mẹ Người về đất Ít-ra-en.22 Nhưng vì nghe biết Ác-khê-lao đã kế vị vua cha là Hê-rô-đê, cai trị miền Giu-đê, nên ông sợ không dám về đó. Rồi sau khi được báo mộng, ông lui về miền Ga-li-lê,23 và đến ở tại một thành kia gọi là Na-da-rét, để ứng nghiệm lời đã phán qua miệng các ngôn sứ rằng: Người sẽ được gọi là người Na-da-rét.

 

Suy Niệm

Nếu can đảm đọc hết hai chương đầu của Tin Mừng Mát-thêu – điều này có thể được thực hiện dễ dàng vì tôi tin chắc rằng bạn đã quen với những câu chuyện trong hai chương này – bạn sẽ gặp một nhân vật rất thú vị: Thánh Giu-se, người chiêm bao.

Bạn có để ý không nhỉ?

Thiên thần nói với ngài trong giấc mơ.

“Giu-se, hãy đi và cưới cô gái anh yêu mến, dù cô ấy đang có thai.”

Và Giu-se đã vâng lời.

“Giu-se hãy đưa gia đình anh sang Ai-cập.”

Giu-se đã lên đường như được bảo trong giấc mơ.

“Giu-se, đã đến lúc trở về Israel.”

Hãy quay về Israel, về Bét-lê-hem.

“A! Không phải thế Giu-se, không về Bét-lê-hem, nhưng về Nazareth.”

Thế là ngài quay về Nazareth.

 

Nhiều lần tôi nghe các bạn trẻ nói: “Điều này, điều kia là giấc mơ của đời tôi.”

Và khi nghe như thế, tôi thường hay cười thầm.

Có thể bạn là một trong những người có khả năng mơ với đôi mắt đang mở của họ.

Xin chúc mừng bạn nhé!

Bạn mến, nếu không mơ khi còn trẻ, thế thì đợi đến khi nào bạn mới mơ ước nhỉ?

Qua trình thuật Tin Mừng, chẳng lẽ bạn không để ý Giu-se đã thực hiện những giấc mơ khi ngài còn rất trẻ đấy sao?

Ôi! Trẻ như thế nào?

Có thể trẻ hơn bạn.

Đừng quên rằng giấc mơ đầu tiên xảy ra khi Maria và Giu-se chỉ ở trong độ tuổi của những người đang yêu. Vào thời đó người ta kết hôn sớm lắm. Chắc chắn là trước 20. Thôi cứ cho là 17 hoặc 18 vậy.

Chẳng có gì xấu khi mơ về tương lai.

Nếu người ta biết cách kiểm chứng nó trong thực tế.

Để làm như thế Giu-se, người mơ khi đang ngủ, chỉ cần mở mắt và suy nghĩ về những giấc mơ.

Nói theo ngôn ngữ của hôm nay là: Nhận định.

Nhận thức rằng giấc mơ phải có một ý nghĩa nào đó. Rằng nó đến từ Thiên Chúa.

Nhưng trong trường hợp của bạn, vì hầu hết các bạn mơ với đôi mắt mở, thì bạn cần nhắm mắt lại.

Và suy nghĩ.

Nhận định.

Hãy hỏi chính bạn: Đây là ước mơ hay chỉ là sự ảo tưởng?

Liệu điều này sẽ đưa tôi đến đâu?

Liệu ước mơ này có được nâng đỡ bởi một cuộc sống, qua đó mỗi ngày làm cho tôi trở nên người Ki-tô hữu hơn không?

Vì bạn thấy đó, ơn gọi luôn thôi thúc một người, sưởi ấm trái tim anh ta.

Đó là bản chất của ơn gọi. Nó làm cho người đó cất cánh bay lên. Bay lên, bay lên mãi, và luôn bay lên cao.

Nhưng ơn gọi cũng là một lời mời gọi đưa đến hành động.

Nó thúc đẩy anh ta phải làm một việc gì đó.

Bắt đầu với những người được gọi…. với chính chúng ta.

Nếu không tăng trưởng như là một Ki-tô hữu tốt; nếu càng ngày không càng cảm thấy gần Chúa hơn, tốt hơn hết cần kiểm tra lại ước mơ của bạn. Bạn có thể rất đau khổ nếu sống trong ảo tưởng. Bạn chỉ có thể sống tà tà như những người cưỡi ngựa chứ không thể bay lên cao như những người đi máy bay.

Và bạn thấy đó, bạn luôn muốn có một dấu chỉ để biết rằng điều bạn đang cảm nghiệm có phải là ơn gọi hay không.

Vâng, đơn giản thôi. Ý tưởng về ơn gọi có biến đổi bạn trở thành một người tốt hơn không? Nó có đang tác động cuộc sống của bạn hướng đến những điều tốt đẹp và cao thượng hơn không?

Có.

Thế thì, cờ đã kinh.

Đèn xanh đã bật rồi. Càng ngày thấy càng tiến triển.

Không.

Nó chẳng tác động gì đến cuộc sống của bạn?

Vậy thì không phải là dấu hiệu tốt rồi.

Đèn đỏ chăng?

Chưa chắc.

Nhưng chắc chắn là đèn vàng. Hãy sống với sự cảnh giác bạn nhé. Đừng xem nhẹ vấn đề.

Và tiếp tục khám phá. Tình thế có thể được cải thiện.

Thỉnh thoảng bạn cần nhắm mắt lại và tiếp tục đặt câu hỏi về ơn gọi của mình đó.

 

Nguồn: Sách “25 Gospel Meditations for times of discernment”

Tác giả: Cha Santos G. Mena, SJ

Chuyển ngữ: Cha Đa Minh Phạm Minh Thắng, SJ