Năm Thánh Hy vọng 2025 đã mở ra, cũng là năm đánh dấu 80 năm
tự do và chia cắt Bắc Hàn và Nam Hàn. Chính niềm hy vọng đang có nơi tâm hồn
mỗi người dẫn dắt người Công giáo Hàn Quốc tiếp tục bước đi mỗi ngày trong các
hoạt động hàng ngày.
Sơ Ester Palma, người đang đồng hành âm thầm với nhóm các
bạn trẻ sinh ra ở Bắc Hàn, nhưng đã vượt biên sang Nam Hàn cùng với cha mẹ,
cũng cảm nhận được điều này.
Là một nhà truyền giáo người Tây Ban Nha, thuộc dòng Nữ
tỳ Tin Mừng Lòng Chúa Thương Xót, sơ Ester đã cùng với các nữ tu cùng dòng đến
quốc gia châu Á này hoạt động từ 18 năm qua tại thành phố Daejeon, thành phố
lớn thứ hai của Hàn Quốc.
Sơ cho biết, trong câu chuyện cá nhân của mỗi người, các bạn
trẻ đến từ Bắc Hàn phải đối diện với nhiều trở ngại và chia cắt. Nhưng với niềm
tự hào và quyết tâm, trước sự cấp bách của hoà nhập hoàn toàn cách hiệu quả đòi
hỏi khắt khe của đô thị, những người trẻ này học hành chăm chỉ.
Sơ Ester cộng tác với một nhóm khoảng 12 người do các cha
Dòng Phanxicô điều phối. Nhóm họp tại Seoul mỗi tháng một lần, và mỗi lần như
vậy luôn kết thúc bằng Thánh lễ và một bữa tối cùng nhau.
Nhà thừa sai nói: “Buổi gặp gỡ thường bắt đầu bằng một cuộc
trò chuyện thân mật và chơi cờ với nhau để phá vỡ sự ngại ngùng. Người Bắc Hàn
thường rất nhút nhát, vì thế họ cần thời gian để mở lòng và cảm thấy thoải mái.
Phần thứ hai của buổi gặp gỡ tập trung vào các chủ đề như hoà bình, kiến thức
và phát triển bản thân. Những người trẻ này muốn đặt những câu hỏi về chính
cuộc sống cá nhân và tương lai của chính mình”.
Sơ cho biết thêm, việc rời khỏi Bắc Hàn rất phức tạp. Tự do
đi lại rất hạn chế và gần như không được phép. Đa số những bạn trẻ đến Nam Hàn
khi còn nhỏ, khoảng từ tám đến chín tuổi. Hiện nay, ở độ tuổi đôi mươi, họ đã
sống ở Nam Hàn cả một thập kỷ. Lúc đầu họ rời Bắc Hàn cùng người mẹ, vì phụ nữ
có thể đi lại dễ hơn. Do nền kinh tế thị trường, họ đến Trung Quốc để bán hàng
rồi ở lại luôn, nhờ sự trợ giúp của một “trung gian”. Nếu bị bắt, họ phải đối
diện với việc trục xuất vì nhập cảnh bất hợp pháp. Đây là lúc những người môi
giới khác xuất hiện, đưa họ đến Thái Lan hoặc Lào và cuối cùng đến Đại sứ quán
Hàn Quốc. Mọi thứ đều được lên kế hoạch và quá trình này rất tốn kém. Cũng có
người bắt đầu cuộc sống mới ở Trung Quốc, tìm được người tốt và lập gia đình
mới, từ bỏ ý định chạy sang Hàn Quốc.
Khi đến Hàn Quốc, sau một quy trình dài chọn lọc, họ sẽ được
cấp quy chế tị nạn chính trị. Họ được cấp hộ chiếu, và khi vào Hàn Quốc,
họ được gửi trở lại các văn phòng có liên quan và được kiểm tra lần nữa. Sơ
Ester, người gốc Granada của Tây Ban Nha nói: “Quá trình này gây kiệt quệ về
mặt cảm xúc và con người”.
Trong thời gian ở các trung tâm tị nạn, họ gặp sự “tiếp xúc”
đầu tiên với công việc của Giáo hội. Ở đó, một chương trình đào tạo kéo dài ba
tháng dạy họ về hệ thống ngân hàng, giáo dục và tôn giáo, giúp họ hiểu xã hội.
Những người trẻ được khuyến khích đối diện với các cộng đồng tôn giáo khác
nhau, và thông qua các cuộc gặp gỡ với các tu sĩ phục vụ tại trung tâm, những
mong muốn ham hiểu biết ban đầu có thể phát triển thành những tình cảm tốt đẹp.
Một cuộc gặp gỡ và một trải nghiệm cũng có thể dẫn mọi người đến việc xin rửa
tội và chọn trở thành người Công giáo.
Đối với những ai muốn trở thành Kitô hữu, sau thời gian đào
tạo, các nữ tu sẽ cung cấp nhà ở. Vào thời điểm này, những người tị nạn trẻ đã
nhận được hộ chiếu Hàn Quốc, thẻ căn cước và điện thoại di động. Nữ tu người
Tây Ban Nha giải thích: “Với nhiều hình thức hỗ trợ, chỗ ở và học bổng, họ được
trợ giúp cho đến khi có thể thích nghi với xã hội, điều này xảy ra khi họ có
việc làm và có được cuộc sống độc lập”.
Ngay cả khi họ không chọn theo Công giáo, những người trẻ
vẫn tham gia vào các nhóm được gọi là “câu lạc bộ”, nơi họ phát triển lòng tự
hào mạnh mẽ về những quyết định đã đưa ra. Tuy nhiên, họ sống trong sự lo lắng
cho những người thân mà họ đã bỏ lại phía sau, những người mà họ rất thương
nhớ, vì không chắc có thể gặp lại hay không. Họ tin vào khả năng thay đổi số
phận của mình trong khi tránh tiết lộ nguồn gốc và tránh những câu hỏi như “bạn
đã thực hiện nghĩa vụ quân sự ở đâu?” hoặc “bạn đã đến thăm ông bà của mình
trong ngày lễ Trung thu chưa?”. Những câu hỏi này, phổ biến trong
giới trẻ Hàn Quốc, có thể khiến họ phải chịu những định kiến gắn mác họ là thấp
kém, nghèo đói hoặc cộng sản. Mệt mỏi vì phải lặp lại câu chuyện của mình,
nhiều người chọn cách im lặng ngay cả trước mặt những người thực sự quan tâm.
Sau hai năm học tiếng Hàn, sơ Ester và cộng đoàn đã nhận
được sự tôn trọng vì sự phục vụ tận tụy của họ cho sứ vụ của Giáo hội. Sơ Ester
nói: “Trong công việc quản lý cảm xúc này, tôi tìm cách giúp mỗi người trẻ khám
phá ra tài năng, khả năng và điểm yếu của họ, để hiểu họ được kêu gọi làm gì và
họ muốn theo đuổi con đường sống nào. Tôi muốn truyền cho họ hy vọng và lòng
thương xót của Chúa, để họ không bị mắc kẹt trong quá khứ”. Theo các tu sĩ, quá
trình chữa lành cảm xúc là một việc được thực hiện từng bước. Những người trẻ
đến Hàn Quốc có triển vọng thành công tốt hơn so với người lớn.
Sơ Ester cũng nhấn mạnh tầm quan trọng của việc xây dựng
hình ảnh tích cực về Bắc Hàn như là con đường duy nhất dẫn đến hòa bình và hòa
giải.
Cách tiếp cận này phù hợp với sứ điệp
năm 2021 của Đức cha Simon Kim Ju-young của Chuncheon, trong đó khuyến khích
người Công giáo cầu nguyện hàng ngày lúc 9 giờ tối một Kinh Lạy Cha, một Kinh
Kính Mừng và một Kinh Sáng Danh cho hòa bình trên bán đảo Triều Tiên. Ngài cũng
mời các tín hữu hành động vì hòa bình trong gia đình, cộng đoàn và xã hội, nhớ
đến những anh chị em của chúng ta ở Bắc Hàn và thúc đẩy tình liên đới qua tình
yêu thương và sự chia sẻ
Nguồn: Vatican News